EAN13
9782824010830
ISBN
978-2-8240-1083-0
Éditeur
Editions des Régionalismes
Date de publication
Collection
Poutchic
Nombre de pages
95
Dimensions
18 x 13 x 0,7 cm
Poids
110 g
Langue
occitan (après 1500)
Langue d'origine
anglais
Fiches UNIMARC
S'identifier

La pèsta escarlata

(revirat en occitan per Pèire Beziat)

De

Illustrations de

Editions des Régionalismes

Poutchic

Offres

Autre version disponible

Tres dròlles, vestits de pèls de bèstias gardan las cabras amb lor papeta sul ribairés. Sèm pas a l’Edat de la Pèira, mas en 2073 ! Lo vielhon, un còp èra professor d’universitat de la Baia de San Francisco, ten de repapiar del temps vièlh d’abans 2013 e de la Pèsta Escarlata. Pel darrièr còp, benlèu, ensaja de contar als salvatjons, pas tròp escotoses, l’epòca que los òmes èran tot-poderoses e cossí la pèsta anientèt gaireben tota l’umanitat. Mas l’espèr demòra. La civilizacion, la cal tornar bastir, emai s’aquò prendrà de temps !A la nòstra epòca, aquesta distopia, quasi profetica, revestís una estonanta modernitat.L’autor : Jack London nascut en 1876, grand barrutlaire e de tretze mestièrs, es conegut per sos romans d’aventura e de la natura salvatja coma White Fang, the Call of the Wild o The Sea-Wolf. Morís en 1916 pas gaire de temps aprèp aver escrich la Pèsta escarlata.Lo traductor : Pèire Beziat contunha son prètzfach en nos tornant porgir una òbra d’un dels grands autors de la literatura mondiala. Ja paregut a cò de las Edicions dels Regionalismes : Viatge amb un Ase per Cevenas de R.-L. Stevenson (2019). The Scarlet Plague — La Peste écarlate —, un des ouvrages majeurs de Jack London, publié en 1915. Traduction de l’anglais en occitan (languedocien) par Pèire Beziat. On lui doit déjà la version occitane de Voyage avec un âne dans les Cévennes de R.-L. Stevenson.
S'identifier pour envoyer des commentaires.

Autres contributions de...

Plus d'informations sur Jack London